Manga are comics created in Japan. But wait! Once it made in Japan than it must be in Japanese language! Someone has to translate them to English! Is one man enough for this? Has team purely business relationships? Whether all simple and clear? Is it true that the process of translating boring??
One Manga Day is a short funny visual novel. This means that you cannot control characters directly. The game process is very simple - you read text, sometimes choose from suggested options and storyline will be changed.
Features:
- Russian voiceovered version.
- Girls in swimsuits. Everyone likes girls in swimsuits!
- Unique graphics, story, music. All was made especially for this game.
- Four endings: 2 bad endings, one normal and one good.
- Two languages: English and Russian.
- Achievements: To get all 12 achievements you need to play about an hour or two.
มังงะการ์ตูนที่สร้างขึ้นในประเทศญี่ปุ่น แต่รอ! เมื่อมีการทำในประเทศญี่ปุ่นกว่าที่มันจะต้องอยู่ในภาษาญี่ปุ่น! มีคนแปลให้เป็นภาษาอังกฤษ! เป็นผู้ชายคนหนึ่งมากพอสำหรับการนี้หรือไม่? มีทีมงานอย่างหมดจดความสัมพันธ์ทางธุรกิจ? ไม่ว่าทั้งหมดที่เรียบง่ายและชัดเจน? มันเป็นความจริงว่ากระบวนการของการแปลที่น่าเบื่อ ??
วันหนึ่งมังงะเป็นนิยายภาพตลกสั้น ซึ่งหมายความว่าคุณไม่สามารถควบคุมตัวละครโดยตรง กระบวนการเป็นเกมที่ง่ายมาก - คุณอ่านข้อความบางครั้งเลือกจากตัวเลือกที่แนะนำและเค้าจะมีการเปลี่ยนแปลง
คุณลักษณะเด่น:
- รุ่น voiceovered รัสเซีย
- หญิงในชุดว่ายน้ำ ทุกคนชอบสาว ๆ ในชุดว่ายน้ำ!
- กราฟิกที่ไม่ซ้ำกันเรื่องเพลง ทั้งหมดถูกสร้างขึ้นมาโดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับเกมนี้
- โฟร์ตอนจบ: 2 ตอนจบไม่ดีหนึ่งปกติและหนึ่งที่ดี
- สองภาษาอังกฤษและรัสเซีย
- ผู้ชนะ: จะได้รับทั้งหมด 12 ความสำเร็จที่คุณต้องเล่นประมาณหนึ่งชั่วโมงหรือสอง